ZLUDEVITUJTE SI STRANKU!
Ked kliknete na http://zlatyfond.sme.sk/ludevit/ a zadate stranku (prikuad www.sme.sk), tento on-line prekladac Vam ju prelozi do sturovskej "slovencini". Velmuo vcipne.
Napriklad Tetin text z nasho webiku je prelozeny takto:
Minulí tížďeň som opeť mala šťasťje leťjeť s Kevinom. Ťentoraz do Dublinu. Mau dobrú náladu a stále si mrmlau ňejake ňezmisli, z ktorích som sťihla zachiťiť toto:
Be about as quick as possible, sheck!
Kevin's crew seats more the butťer please!
Kevin's crew sits on the cruise!
Kevin's crew sits for loving!
Keď som sa ňeskuor doma doklikala až na stránku "Behind the name" -http://www.behindthename.com/php/vjew.php?name=kevin, pochopila som, prečo sa tak Kevin ťešiu. Mjeriu domou do rodnjeho Írska. Možno na dovolenku. Aspon pár dní si oddíchňe so svojou roďinou a v oblakoch ho buďe musjeť zastupovať volakdo iní. A tak sa asi aj stalo, pretože cestou naspeť k nám Kevin ňeprehovoriu.
Ťeťe
Prihlásiť na odber:
Zverejniť komentáre (Atom)
Žiadne komentáre:
Zverejnenie komentára